особенности моего распорядка заставляют меня держать телефон в режиме без звука. поэтому обычно я просто не слышу твоих звонков. особенности моего плотного графика заставляют меня забыть/не успеть тебе перезвонить. удобно. откровенно говоря, я просто кладу на тебя хуй. и мне ни капли не стыдно. увидимся.
Говорят, что у меня поменяется почерк, интонация голоса и формат мышления. В перспективе. Ну да. Я ведь теперь востоковед-японист. В перспективе. Да пожалуйста. Я только за! Все равно, писать, говорить и думать о вас я лучше не стану =)
music: в соседней комнате "Спокойной ночи, малыши"
Я просто в восторге от недоумков и недоумниц, стоящих на кассе в Макдаке, уже не способных фальшиво улыбаться, но все еще говорящих по инструкции свои мегавежливые фразы с выражением лица, с которым, обычно, посылают нахуй. подобное вызывает смех и неудержимое желание испытывать их терпение. я энергетический вампир для лузеров из макдаковской кассы. о да )))
Самое интересное общение — с людьми, которых ты не понимаешь. И которые не понимают тебя. Разговаривают на другом языке. Вот тогда включаются все человеческие эмоции. Тогда можно включить всю мимику, жестикуляцию, издавать дурацкие неречевые звуки, применить свое умение\неумение рисовать, прыгать, падать, становиться в неуклюжие позы, лаять, мычать, высовывать язык, чесать подмышки, снимать носки, завязывать в бант свой галстук, жевать книжку, засунуть карандаш в ухо, сожрать цветок и много чего. и это будет смотреться вполне адекватно. Даже если ты преподаватель на кафедре японского языка в МГУ. Это нормально. Зато тебя все поймут. именно так делает наш Oгури сенсей)